akim_trefilov (akim_trefilov) wrote,
akim_trefilov
akim_trefilov

Category:

Монгольский меч ковался в КНР


Читая "Хэй-да ши-люе" - "Краткие сведения о черных татарах" Пэн Да-я и Сюй Тина, составленные китайским чиновником на основе посольских дневников и собственных впечатлений весной грозного для Руси 1237 года, я не мог пропустить описание монгольских юрт.

Юрты у татар имеются двух видов. Те из них, что делаются в Яньцзине*, используют ивовое дерево в качестве каркаса, который в точности походит на решето с юга. Их можно сворачивать и разворачивать, дверь открывается вперед. Верх походит на каркас зонта, а на самой верхушке проходит одно отверстие, его называют "небесным окном". Все они покрыты войлоком и могут быть помещены на лошадей.
В тех из них, что делаются в степях, плотный круглый каркас из ивовых прутьев просто обтягивается войлоком, они стационарные и не могут сворачиваться и разворачиваться. Их помещают на повозки и так ездят.

(Золотая Орда в источниках. Т.III. М., 2009. С.34, пер. Р. Храпачевского.)
* тогдашнее название Пекина

Вот, значит, кто массово обеспечил ордынцев легким, прочным и дешевым жильем для далеких походов!  
Представляю, как гордый Сартаг, с почестями принимая Бориса Васильковича в своей юрте, вдруг смущенно прикрыл широким плечом некстати высунувшуюся с изнанки гэра этикетку:
"Юрта Разборный Ханский. Материалы шерсть войлока 100%, дерево ивы 100%. Экологически чистый. Не содержит полимеров. Бережная чистка, срок годности не ограничен. ОСТОРОЖНО! Беречь от пламя костер! Шанья Юанченг Шаньму, Яньцзин. Made in China.
Молодой князь тактично отвел глаза. Что уж стесняться, все бренды теперь там шьют, - подумал он про себя.

Тут вот наши западные коллеги убедительно реконструировали процесс установки свирепыми монгольскими воинами изделия китайского ширпотреба (видимо, на основе инструкции для сборки)

Авторы рисунка, однако, не учли "Мэн-да бэй-лу" Чжао Хуна:
"По их обычаю, когда выступают в поход, независимо от знатности и подлости, в большинстве случаев отправляются, взяв женщин и детей. Они сами говорят, что женщины нужны, чтобы заботиться о таких делах, как поклажа, платье, деньги и вещи. У них исключительно женщины натягивают и устанавливают войлочные палатки, принимают и разгружают верховых лошадей, повозки, вьюки и другие вещи" (Мэн-да Бэй-лу ("Полное описание монголо-татар"). М., 1975. С. 79-80. Пер. Н.Ц. Мункуева).

Так что как-то так вернее:

Вот внутреннее устройство (мебель и часть кухонной утвари, похоже, тоже сделаны в Поднебесной):

А вот упоминавшийся передвижной малосемейный вариант, правда, поздний, но вполне отвечающий:


Что с того, что недвижимость движимая, зато взял не в кредит!


Ну и хрестоматийный текст (видимо, использовавшийся в рекламных буклетах):

Шерсть собрали с тысячи овец,
Выковали сотни две колец,
Круглый остов из прибрежных ив
Прочен, свеж, удобен и красив.
В северной прозрачной синеве
Воин юрту ставил на траве,
А теперь, как голубая мгла,
Вместе с ним на юг она пришла.
Юрту вихрь не может покачнуть,
От дождя ее твердеет грудь,
Нет в ней ни застенков, ни углов,
Но внутри уютно и тепло.
Удалившись от степей и гор,
Юрта прибрела ко мне во двор.
Тень ее прекрасна под луной,
А зимой она всегда со мной.
Войлок против инея – стена,
Не страшна и снега пелена,
Там меха атласные лежат,
Прикрывая струн певучих ряд.
Там певец садится в стороне,
Там плясунья пляшет при огне.
В юрту мне милей войти, чем в дом,
Пьяный – сплю на войлоке сухом.
Очага багряные огни
Весело сплетаются в тени,
Угольки таят в себе жару,
Точно орхидеи поутру.
Медленно над сумраком густым
Тянется ночной священный дым,
Тает тушь замерзшая, и вот
Стих, как водопад весной, течет.
Даже в дивный сад из орхидей
Не сманить из этих юрт людей.
В юрте я приму моих гостей,
Юрту сберегу я для детей.
Князь свои дворцы покрыл резьбой?
Что они пред юртой голубой!

(Бо Цзю И)


Tags: ), история, прочитал
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments