akim_trefilov (akim_trefilov) wrote,
akim_trefilov
akim_trefilov

Categories:

а кузнеца итальянцы не купили: не нужен

К_Коровин. Сенные девушки князя Хованского
"Людей в этих областях и во всей стране вышеназванного Князя продают, как куриц и других животных, на рынке, их продают и о них заключают договоры. Отцы и матери приводят на ярмарки и рынки детей и продают их для удобства покупателей за ничтожную цену. Скажу больше, в городе Московии некоторые из наших купили нескольких молоденьких девиц от пятнадцати до восемнадцати лет, поистине прекрасных, для своего употребления и удовольствия, всего за один дукат или унгар, и так обычно их покупают за большую или мелкую цену, и дети, которые родятся, остаются во власти купивших, которые могут их для своего удовольствия продавать и менять, хотя и не могут вывозить из страны, но могут только держать для всяческого употребления..."

Дневники молодого венецианца Франческо да Колло (illustri Signori, Francesco da Collo, Cavallier, Gentil'huomo di Conegliano) о поездке в 1518 году с посольством в Московию были извлечены из пыльных семейных бумаг и опубликованы только лишь в 1603 году, когда особого интереса уже не вызвали. Кстати, жаль, что их никак не переведут на русский целиком - уж больно много там всяких любопытных подробностей.
Меня же задела последняя строчка цитируемого пассажа: все ж нынешняя общая убежденность в том, что за рубежами богоспасаемой родины, где нету истинной веры, - там царят пропаганда секса и педофилия с содомиею, почему и детишек туда ни в коем случае отдавать нельзя - она указывает на прямое преемство современного русского общества и государства с теми, что возникли как итог созидательных усилий и духовного строительства Ивана III со сподвижниками.
Дома-то купленные per loro uso & delectatione пятнадцатилетние девицы и родящиеся у них дети все ж хоть свои души вконец не погубят, а это - главное.
Tags: прочитал, русский образ
Subscribe

  • (no subject)

    В "ЯСК" вышла вот такая книга. Про перевод сочинения сорбоннского профессора и францисканца Николая де Лира (ок. 1270-1349)…

  • (no subject)

    Есть хорошо знакомый всем эпизод епифаниева Жития Сергия Радонежского: Имѣаше же обычай блаженный сице испръва: еже по павечерницѣ поздно или долго…

  • (no subject)

    Найти что-нибудь захватывающее, забавное или хотя б по-человечески любопытное, проглядывая старинные судные дела - не диво. Я ж люблю читать еще и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 55 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • (no subject)

    В "ЯСК" вышла вот такая книга. Про перевод сочинения сорбоннского профессора и францисканца Николая де Лира (ок. 1270-1349)…

  • (no subject)

    Есть хорошо знакомый всем эпизод епифаниева Жития Сергия Радонежского: Имѣаше же обычай блаженный сице испръва: еже по павечерницѣ поздно или долго…

  • (no subject)

    Найти что-нибудь захватывающее, забавное или хотя б по-человечески любопытное, проглядывая старинные судные дела - не диво. Я ж люблю читать еще и…